ויקטור פרנקל – ספרים מתורגמים לעברית

מבוא ללוגותראפיה: האדם מחפש משמעות: ממחנות המות אל האקסטנציאליזם, (תרגום: חיים איזק), תל אביב: דביר, 1970.

הזעקה הלא נשמעת למשמעות: הפסיכותרפיה וההומניזם (תרגם: חיים איזק), ירושלים: הוצאת דביר, תשמ"ב-1982.

השאיפה למשמעות (תרגום: שאול ברוידא), ירושלים: הוצאת דביר, 1985.

האל הלא מודע: פסיכותרפיה ודת (תרגום: שמעון לוי), ירושלים: הוצאת דביר, תשמ"ה-1985.

הרופא והנפש: יסודות הלוגותרפיה והאנליזה האקזיסטנציאלית (תרגום ועריכה מדעית: דוד גוטמן), אור יהודהכנרת, זמורה-ביתן, דביר, תש"ע-2010.

זיכרונות: מה שלא נכלל בספרייחיפה: דוד גוטמן, 2015 (תרגום: דוד גוטמן).

ויקטור פראנקל "כן לחיים למרות הכל" 2021 כנרת, זמורה, דביר – מוציאים לאור בע"מ

נכתב ע"י דרור שקד

דרור שקד, חבר באגודה הבינלאומית ללוגותרפיה וניתוח קיומי במכון ויקטור פרנקל בווינה, בוגר התוכנית ללוגותרפיה באוניברסיטת תל אביב ומוסמך Logotherapy Clinical in Diplomate מטעם מכון ויקטור פראנקל ו-Institute Frankl Viktor USA. מוסמך לגישור מקצועי ומשפחתי מטעם "גבים" ומכון מגיד האוניברסיטה העברית בירושלים, ולימודי תעודה ב-CBT. תואר שני במדעי ההתנהגות ותואר שלישי (Ph.D) מאוניברסיטת סליניוס למדעים וספרות, בולוניה, איטליה, בתחום יישום הלוגותרפיה בגישור וניהול קונפליקטים במערכות יחסים. מייסד שותף ומנהלו הראשון של "מכון מצפן לחקר המשמעות בחיים" באוניברסיטת תל אביב, ועוסק בפיתוח תכנים יישומים והכשרה בתחום הלוגותרפיה היישומית במסגרת "המרכז הישראלי ללוגותרפיה יישומית" (ICAL). מחברם של הספרים "מבטים נסתרים" (2018) "לוגוסקופיה" (2020) "גישור ממוקד משמעות" (2023), "בין אדם למשמעות - המדריך ללוגותרפיה יישומית" (2025).

אחרים קראו גם את:

חיתוך הזהב

פסיכותרפיה ודת

מתוך ספרו של פרנקל "האדם מול השאלה המכוונת למשמעות" שיצא לאור בהונגרית ב 1996. המאמר …

כתיבת תגובה

דילוג לתוכן